المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : جمل من الانجليزية للعربية


طعومة jed
19-08-2005, 10:05 PM
DON'T cry over anyone who won't cry over you

لاتبك على من لا يبكي عليك

***************

Good FRIENDS are hard to find, harder to leave, and impossible to forget

الأصدقاء الحقيقون يصعب إيجادهم ، يصعب تركهم ، ويستحيل نسيانهم <?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /><o:p></o:p>


***************

You can only go as far as you push

على قدر أهل العزم تأتي العزائم

***************

ACTIONS speak louder than words

الأفعال أبلغ من الأقوال

***************

The HARDEST thing to do is watch the one you love, love somebody else

أصعب ما على النفس أن ترى من تحب ، يقع في حب شخص آخر <o:p></o:p>


***************

DON'T let the past hold you back, you're missing the good stuff

لا تجعل الماضي يعيقك ، سيلهيك عن الأمور الجميلة في الحياة

***************

LIFE'S SHORT. If you don't look around once in a while you might miss it

الحياة قصيرة ، إن لم تستغلها ضاعت عليك الفرصة

***************

Some people make the world SPECIAL just by being in it

بعض الناس يجعلون حياتك سعيدة ، فقط بتواجدهم فيها

***************

When it HURTS to look back, and you're SCARED to look ahead,you can look beside you and your BEST FRIEND will be there

عندما يؤلمك النظر للماضي ، وتخاف مما سيحدث في للمستقبل ، انظر لجانبك ، وصديقك الحميم سيكون هناك ليدعمك

***************

TRUE FRIENDSHIP "NEVER" ENDS, Friends are FOREVER

الصداقة الحقيقة لا تنتهي ، الأصدقاء دوما يبقون كذلك

**************

Good friends are like STARS You don't always see them, but you know they are ALWAYS
THERE

الأصدقاء الحقيقيون كالنجوم ، لا تراها دوما ؛ لكنك تعلم أنها موجودة في السماء<o:p></o:p>


**************

DON'T frown. You never know who is falling in love with your smile

لاتتجهم ، أنت لا تعلم من سيقع في حب ابتسامتك

**************

?What do you do when the only person who can make you stop crying is the person who made you cry

ماذا ستفعل حينما يكون الشخص الوحيد القادر على مسح دموعك ، هو من جعلك تبكي ؟<o:p></o:p>


**************

Everything is okay in the end. If it's not okay, then it's not the end

كل الأمور على مايرام في النهاية ، إن لم تكن كذلك ، فتلك ليست النهاية <o:p></o:p>


**************

Most people walk in and out of your life, but only FRIENDS leave footprints in your heart

معظم الناس يدخلون ويخرجون من حياتك ، لكن أصدقائك الحقيقيون هم من لهم موضع قدم في قلبك<o:p></o:p>

<o:p></o:p>

<o:p></o:p>

ان شاء الله تكون عجبتكم


<?xml:namespace prefix = v ns = "urn:schemas-microsoft-com:vml" /><v:shapetype id=_x0000_t75 stroked="f" filled="f" path="m@4@5l@4@11@9@11@9@5xe" o:preferrelative="t" o:spt="75" coordsize="21600,21600"><v:stroke joinstyle="miter"></v:stroke><v:formulas><v:f eqn="if lineDrawn pixelLineWidth 0"></v:f><v:f eqn="sum @0 1 0"></v:f><v:f eqn="sum 0 0 @1"></v:f><v:f eqn="prod @2 1 2"></v:f><v:f eqn="prod @3 21600 pixelWidth"></v:f><v:f eqn="prod @3 21600 pixelHeight"></v:f><v:f eqn="sum @0 0 1"></v:f><v:f eqn="prod @6 1 2"></v:f><v:f eqn="prod @7 21600 pixelWidth"></v:f><v:f eqn="sum @8 21600 0"></v:f><v:f eqn="prod @7 21600 pixelHeight"></v:f><v:f eqn="sum @10 21600 0"></v:f></v:formulas><v:path o:connecttype="rect" gradientshapeok="t" o:extrusionok="f"></v:path><o:lock aspectratio="t" v:ext="edit"></o:lock></v:shapetype><v:shape id=_x0000_i1025 style="WIDTH: 21.75pt; HEIGHT: 21.75pt" alt="" type="#_x0000_t75"><v:imagedata o:href="http://forum.zgoldz.com/s/9/222.gif" src="file:///C:\DOCUME~1\C6F6~1\LOCALS~1\Temp\msohtml1\01\clip_ image001.gif"></v:imagedata></v:shape><o:p></o:p>






http://forum.zgoldz.com/s/f/029.gif

عبودي one
20-08-2005, 08:01 PM
مشكور والله ياطعومه

ترى هذة المرة انا ماتعبت ولا عانيت

تدري ليش :99: :207: :99:

اقولك انا

لانه بارك الله فيك

دزيتي العبارات مترجمه

يعني مانحتاج عجيب انسخ والصق وترجم


بس هذه عجبتني كتييييير




Good friends are like STARS You don't always see them, but you know they are ALWAYS
THERE

الأصدقاء الحقيقيون كالنجوم ، لا تراهادوما ؛ لكنك تعلم أنها موجودة في السماء<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /><o:p></o:p>



:320: :320: :320:

جداوي
21-08-2005, 08:26 AM
تسلمي طعومة

موضوع مفيد جدا



:145: :145: :145:

sami haroon
21-08-2005, 02:41 PM
تسلمي والله ومرسي اوي علي الترجمة :145:

طعومة jed
21-08-2005, 11:52 PM
الله يسلمكم نورتو :172:

admin
11-09-2005, 01:14 PM
مشكوره طعومة وخصوصا انك الوحيده الى محركة قسم الانجليزي

:334: :334: :334:

طعومة jed
11-09-2005, 03:25 PM
عفوا جلمود

ان شاء الله انزلكم موضيع اكتر واكتر وراح اترجمها عشان الكل يقرا :145:

rabab
13-10-2005, 11:17 AM
verbs goodly

thx

طعومة jed
13-10-2005, 05:01 PM
عفوا يسلمو لمرورك :313:

فوفو
13-10-2005, 08:29 PM
جمل وتعبيرات حلوة

شكرا يا طعووومة:334:

طعومة jed
14-10-2005, 08:09 PM
عفوا يا فووفووو