عرض مشاركة واحدة
  #1  
قديم 29-03-2008, 05:44 PM
الصورة الرمزية hazmi jeddah
hazmi jeddah hazmi jeddah غير متواجد حالياً
عضو ذهبي
 
تاريخ التسجيل: Jan 2008
المشاركات: 916
افتراضي المحششين دكتوراه فى المنطق

المحششين دكتوراه فى المنطق

سالو واحد محشش
قولنا وحياة والدك اية الشبة بين الحمار والارنب
قال ...الحمار بالانجليزى يعنى دونكى ...ولو شيلنا ال( دون)هيتبقى كى... و كى بالعربى يعنى مفتاح ... ونحط المفتاح فى حكمة "الصبر مفتاح الفرج" ... شيل " مفتاح الفرج "... يفضل الصبر .. نحطها فى حكمة "الصبر جميل " نشيل الصبر يفضل " جميل " ... فى ممثل اسمو "جميل راتب " ...نشيل "جميل " يفضل "راتب " ... نعكس اخر حرفين ... تبقى " رابت " ورابت بالانجليزى يعنى " ارنب "
و بكدة يبقى الحمار هوهو الارنب
رد مع اقتباس