 
			
				19-09-2008, 06:35 AM
			
			
			
		  
	 | 
	
		
		
		
			
			| 
				
				 مشرفة عامة 
				
				
			 | 
			  | 
			
				
					تاريخ التسجيل: Feb 2007 
					الدولة: المدينة المنورة 
					
					
						المشاركات: 11,062
					 
					
					
					
					
					     
				 
			 | 
		 
		 
		
	 | 
	
	
		
	
		
		
			
			
				 
				اقرأها بهدووووء
			 
			 
			
		
		
		
			
			سُكون يخيم علي كل شيء 
 
tout est immobile   
 
صمت رهيب وهدوء عجيب ليس هناك سوى موتى وقبور  
 
un silence horrible et un calme terrible, il n'y a que des morts et des tombes 
 
انتهى الزمان وفات الاوان  
 
les temps sont fini et l'heure est arrivée 
 
صيحة عالية رهيبة تشق الصمت  
 
un grand et terrifiant hurlement qui casse ce silence 
 
يدوي صوتها في الفضاء توقظ الموتى  
 
son écho se répond dans l'espace et réveil les morts 
 
تبعثر القبور  
 
disperse les tombes 
 
 
تنشق الارض  
 
 
explose le sol 
 
 
يخرج منها البشر  
 
 
duquel sortent des humains 
 
 
حفاة عراة  
 
 
nues 
 
 
عليهم غبار قبورهم  
 
envahis de la poussière de leurs tombes 
 
 
 
كلهم يسرعون يلبون النداء فاليوم هو يوم القيامة لا كلام  
 
 
tous pressés à répondre à l'appel car aujourd'hui c'est sans doute le jour du réveil  
 
 
ينظر الناس  
 
 
les gens regardent 
حولهم في ذهول  
 
autour d'eux avec stupéfiance 
 
 
 
هل هذه الارض التي عشنا عليها ؟؟؟  
 
Est-ce la terre sur laquelle on a vécu??? 
 
 
 
الجبال دكت  
 
les montagnes sont écrasées 
 
الانهار جفت  
 
les rivières séchées 
 
البحار اشتعلت الارض غير الارض  
 
les mers enflammées, et la terre n'est plus terre 
 
السماء غير السماء  
 
le ciel n'est plus le ciel 
 
لا مفر من تلبية النداء  
 
nul part ou fuir à part répondre à l'appel 
 
 
 
وقعت الواقعة !!!!  
 
 
!!!! L'événement attendu se produit 
 
 
الكل يصمت الكل مشغول بنفسه لا يفكر الا في مصيبته  
 
tout le monde est silencieux, chacun est occupé à trouver une solution à son cas 
 
الان اكتمل العدد من الانس والجن والشياطين والوحوش  
 
maintenant, le nombre est au complet, humains, esprits(Djinns), diables et animaux 
 
الكل واقفون في ارض واحدة  
 
tous debout dans un même terrain 
 
 
 
فجأة .....  
 
 
..... Soudain 
 
 
 
 
 
 
تتعلق العيون بالسماء انها تنشق في صوت رهيب يزيد الرعب  
 
 
les regards sont figés sur le ciel, il s'ouvre générant un bruit terrifiant qui augmente la terreur,  
رعبا والفزع فزعا  
 
et amplifie la stupeur 
 
 
ينزل من السماء ملائكة اشكالهم رهيبة  
 
 
et descendent du ciel des anges aux formes terrifiantes 
 
 
 
 
واقفون صفا واحدا في خشوع وذل  
 
 
se mettent debout dans une rangé avec crainte et soumission 
 
 
يفزع الناس يسألونهم  
 
les gens choqués leurs demandent... 
 
 
 
أفيكم ربنا ... ؟؟؟!!!  
 
 
Est-ce que notre Dieu est parmi vous...??? 
 
 
ترتجف الملائكة  
 
les anges tremblent  
 
 
 
سبحان ربنا  
 
 
et louent le seigneur 
 
 
ليس بيننا ولكنه آت ...  
 
... il n'est pas parmi nous, mais il arrive 
 
 
 
يتوالي نزول الملائكة حتي ينزل حملة  
 
les anges continuent à descendre jusqu'à ce que les porteurs 
 
العرش ينطلق منهم صوت التسبيح  
 
du trône arrivent en louant le seigneur  
 
 
 
عاليا في صمت الخلائق  
 
très fort et très haut dans un silence complet des créatures 
 
 
 
ثم ينزل الله تبارك وتعالي في  
 
et ensuite descend Allah le Plus Grand et le Plus Fort 
 
جلاله وملكه ويضع كرسيه حيث يشاءمن ارضه  
 
 
dans Son Altesse et Son Royaume et place Sa chaise la où Il veut sur Sa terre 
 
 
فمن وجد خيرا فليحمد الله ومن وجد غير ذلك فلا يلومن الا نفسه  
 
 
celui qui trouve du bien, remerciera Allah et les autres ne doivent en vouloir que leurs propres personnes 
 
 
الناس ابصارهم زائغة  
 
les regards des gens sont perdus 
 
والشمس تدنو من الرؤس من فوقهم لا يفصل بينهم وبينها  
 
 
le soleil se rapproche très fort des têtes des gens  
 
 
الا ميل واحدولكنها في هذا اليوم حرها مضاعف  
 
et ce jour la, sa chaleur est multipliée 
 
 
 
انا وأنت واقفون معهم نبكي  
 
 
Toi, et moi debout parmi ses gens en pleurs 
 
 
دموعنا تنهمر من الفزع والخوف  
 
 
nos larmes coulent de peur et de terreur 
 
 
الكل ينتظر ويطول الانتظار  
 
 
tout le monde attend et l'attente s'étend 
 
 
خمســـــــــــــــــــــــون ألف سنة  
 
cinquante milles années 
 
 
 
تقف لا تدري الى أين تمضي الى الجنة او النار  
 
 
tu es debout, tu ne sais pas ou tu vas atterrir, paradis ou enfer 
 
 
خمسون الف سنة ولا شربة ماء  
 
 
cinquante milles ans sans goute d'eaux 
 
 
تلتهب الافواه والامعاء  
 
 
les bouches et les intestins s'enflamment 
 
 
الكل ينتظر  
 
tout le monde attend 
 
البعض يطلب الرحمة ولو بالذهاب الي النار من هول الموقف وطول  
 
certain demande la miséricorde même si c'est pour aller directement en enfer tellement la situation est insupportable 
 
 
 
الانتظار لهذه الدرجة نعم؟؟؟!!!  
 
 
L'attente à ce point ?? Oui!!! 
 
 
ماذا أفعل..  
 
 
Qu'est ce que je fais ... 
 
 
 
 
هل من ملجأ يومئذ من كل هذا ؟؟؟  
 
 
Est-ce qu'il y a un refuge de tout ça ce jour la??? 
 
 
نعم فهناك أصحاب الامتيازات الخاصة  
 
oui, il y a ceux qui ont des traitements de faveurs 
 
 
 
السبعة الذين يظلهم الله تحت عرشه  
 
 
les sept qu'Allah couvre avec l'ombre de son trône 
 
 
منهم شاب نشأ في طاعة الله  
 
parmi eux, un jeune qui a grandi dans l'obéissance d'Allah 
 
 
 
ومنهم رجل قلبه معلق بالمساجد  
 
et parmi eux un homme au cœur attaché aux mosquées 
 
 
 
ومنهم من ذكر الله خاليا ففاضت عيناه  
 
et parmi eux un homme qui loue Allah en secret et qui pleure  
 
 
 
هل أنت من هؤلاء ؟؟؟  
 
es-tu parmi eux? 
 
 
 
الأمل الأخير..  
 
 
... dernier espoir 
ما حال بقية الناس ؟  
Et les autres gens?
 
 
  
 
 
يجثون على ركبهم خائفين ..  
 
... ils avancent sur leurs genoux de peur 
 
 
 
أليس هذا هو أدم أبو البشر ؟  
 
N'est ce pas Adam le père des humains? 
 
 
 
أليس هذا من أسجد الله له الملائكة ؟  
 
 
n'est ce pas celui devant lequel les anges se sont prosterné? 
 
 
الكل يجري اليه ....  
 
... tout le monde courent vers lui 
 
اشفع لنا عند الله اسأله أن يصرفنا من هذا الموقف ..  
 
... demande à Allah de nous éviter cette situation 
 
 
 
فيقول : ان ربى قد غضب اليوم غضبا لم يغضب مثله من قبل ..  
 
Il répond: mon seigneur s'est énervé aujourd'hui comme il ne l'a jamais été 
 
 
 
نفسي نفسي. .  
 
.. Et ajoute, d'abord moi, d'abord moi 
 
 
 
يجرون الى موسى فيقول  
 
 
ils courent vers moïse et il leurs dit 
 
 
نفسي نفسي ..  
 
 
..  D'abord moi, d'abord moi 
 
 
يجرون الى عيسى فيقول  
 
 
ils courent vers Jésus et il dit à son tour 
 
 
نفسي نفسي ..  
 
..  D'abord moi, d'abord moi 
 
 
 
 
وأنت معهم تهتف  
 
 
et toi parmi eux tu cries 
 
 
نفسي نفسي .....  
 
 
..  D'abord moi, d'abord moi 
 
 
 
فاذا بهم يرون محمد صلى الله عليه وسلم  
 
 
 
jusqu'à ce qu'ils aperçoivent Mohammed (S) 
 
فيسرعون اليه  
 
et ils courent vers lui 
 
 
 
فينطلق الى ربه ويستأذن عليه فيؤذن له  
 
 
 
alors il se dirige vers son seigneur et demande l'autorisation de lui parler, et on la lui accorde 
 
يقال سل تعط واشفع تشفع ..  
 
... on lui : demande et tu auras 
 
 
 
والناس كلهم يرتقبون  
 
 
et tous les gens attendent 
 
 
فاذا بنور باهر انه نور عرش الرحمن  
 
 
et la, une lumière éblouissante jailli du trône du miséricordieux 
 
 
 
 
وأشرقت الارض بنور ربها  
 
 
et terre s'est illuminée avec la lumière de son Seigneur 
 
 
سيبدأ الحساب ..  
 
... les comptes vont commencer 
 
 
 
ينادي ..  
 
 
.. On appel 
 
 
فلان ا بن فلان ..  
 
.. Tel fils de tel 
 
 
 
انه اسمك أنت  
 
c'est ton nom, 
 
تفزع من مكانك ..  
 
... tu sursaute de ta place 
 
 
 
يأتي عليك الملائكة يمسكون بك من كتفيك  
 
 
les anges viennent te récupérer en te tenant par les épaules 
 
 
يمشون بك في وسط الخلائق  
 
 
vous avancez parmi les créatures  
 
 
الراكعة على أرجلها  
 
prosternées sur leurs pieds 
 
وكلهم ينظرون اليك  
 
 
et tous te regardant  
 
صوت جهنم يزأر في أذنك ..  
 
 
Le son de l'enfer grogne dans tes oreilles 
 
 
وأيدي الملائكة على كتفك ..  
 
 
Et les mains des anges sur tes épaules 
 
 
ويذهبون بك لتقف أمام الله للسؤال .....  
 
..... Et t'emmènent au parloir devant Allah 
 
 
 
ويبدأ مشهد جديد...  
 
 
et la commence un nouveau paysage... 
 
 
هذا المشهد سادعه لك أخي ولك يا أختي  
 
 
ce paysage la, je te le laisse 
 
 
فكل واحد منا يعرف ماذا عمل في حياته  
 
parce que tu connais mieux que quiconque ce que tu as fais pendant ta vie 
 
 
 
هل أطعت الله ورسوله محمد صلى الله عليه وسلم؟؟؟  
 
 
As tu obéi à Allah et son prophète (S) 
 
 
هل قرأت القرآن الكريم وعملت بأحكامه ؟؟  
 
 
As tu lu le coran et travailler avec ses commandements 
 
 
هل عملت بسنة نبينا محمد صلى الله عليه وسلم ؟؟؟  
 
 
as-tu travailler avec la tradition de notre prophète Mohammed(S)? 
 
 
أم اتخذت لك نهجا غير نهجه...وسنةغير سنته...  
 
 
... ou tu as adopté une façon de faire propre à toi, 
 
 
وكنت من الذين أخبر عنهم حين قال  
 
 
 
et que tu fais parti de ceux desquels le prophète (S) a dit 
 
وإنّ امّتي ستفرق بعدي على ثلاث وسبعين فرقة،  
 
 
ma communauté sera divisée après moi en 73 groupes 
 
 
فرقة منها ناجية واثنتان وسبعون في النار.  
 
 
1 seul parmi ces groupe est sauvé, et les autres en enfer 
 
 
فهل سألت نفسك من أي فرقة ستكون؟؟؟  
 
 
Tu t'es déjà posé la question de quel groupe tu fais parti??? 
 
 
هل أديت الصلاة في وقتها ؟؟؟  
 
as tu prié à l'heure? 
 
 
 
هل صمت رمضان ايمانا واحتسابا ؟؟؟  
 
as-tu jeuné pendant le ramadan par croyance?? 
 
 
هل تجنبت النفاق أمام الناس بحثا عن الشهرة ؟؟  
 
 
as tu éviter l'hypocrisie parmi les gens en quête de la célébrité ?? 
 
 
هل أديت فريضة الحج ؟؟؟  
 
 
as-tu fais l'obligation du pèlerinage?? 
 
 
هل أديت زكاة مالك ؟؟؟  
 
 
as-tu donné la Zakat de ton argent??? 
 
 
هل كنت باراً بوالديك ؟؟  
 
 
es tu bien avec tes parents?? 
 
 
هل كنت صادقا مع نفسك ومع الناس أم كنت تكذب وتكذب وتكذب ؟؟  
 
 
es-tu sincère avec toi même et avec les gens? Ou bien tu mens, et tu mens, et tu mens?? 
 
 
هل كنت حسن الخلق أم عديم الأخلاق ؟؟؟  
 
 
as-tu un bon comportement ou un mauvais comportement?? 
 
 
هل ..وهل ..وهل ؟؟  
 
 
est-ce... Est-ce ... est-ce???? 
 
 
هناك الحساب ....  
 
 
 
.... là-bas est le rendement des comptes 
 
أما الآن ...!!!  
 
 
!!! ... mais maintenant 
 
 
فاعمل لذلك اليوم...  
 
 
.... Travail pour ce jour la 
ولا تدخر جهداَ  
 
et n'économise aucun effort 
 
واعمل عملاَ يدخلك الجنه  
 
et fais ce qui te mène au paradis 
 
ويبيض وجهك أمام الله يوم تلقاه ليحاسبك  
 
et ce qui blanchi ton visage devant Allah le jour ou tu le verras pour ton rapport 
 
 
 
وإلا فإن جهنم هي المأوى ..  
 
... sinon c'est l'enfer qui sera ton refuge 
 
واعلم أن الله كما أنه غفور رحيم هو أيضا شديد العقاب  
 
 
et sache que comme Allah et clément et miséricordieux, il est aussi sévère dans ses châtiments 
 
 
فلا تأخذ صفه  
 
alors n'adopte pas un comportement 
 
وتنسى الأخرى ....  
 
 
... pour oublier un autre 
إن كنت محباً للخير والمشاركة في الأجر والثواب مرر هذة الرسالة إلى إخوانك ومحبيك  
 
 
etsi tu aime le bien, et la participation dans la récompense, fais passerce message à tes frères et sœurs et tous ceux que tu aime 
 
 
قال رسولنا الكريم صلى الله  
 
notre généreux prophète (S) a dit: 
 
عليه وسلم : ' الدال على الخير كفاعله '  
 
 
'Celui qui montre le bien, est comme celui qui le fait' 
 
 
أشياء لن يسألك الله عنها  
 
des choses à propos desquelles tu ne sera pas questionné 
 
 
 
لن يسألك ما نوع السيارة التي تقودها
  |   
		 
		
		
		
		
		
		
		
		
			
			
			
			
				 
			
			
			
			
			
			
			
				
			
			
			
		 
	
	 |